каша (вимовляється, щоб римуватися з поштовхом) — "хлопець" чи "чоловік", може бути позитивним або негативним залежно від контексту. злий pissa, каша! — "надзвичайно чудовий, чоловіче" chabby — "хлопчик", можливо, пов'язане з ромським словом chavvie = "хлопчик"
mush (множина mushes) (Великобританія, сленг, переважно Південна Англія) Форма звернення, як правило, до чоловіка. Синоніми: товариш (Велика Британія), приятель (особливо в США) Ой, боже, підійди сюди і дай мені руку з мотором. (Великобританія, сленг, переважно Північна Англія, Австралія) Обличчя.
У Бостоні п’ять найулюбленіших сленгових термінів: wicked, frickin', hosie, frappe і supper, згідно з дослідженням. П’ять найбільш ненависних бостонських сленгових термінів: ripper, tonic, bubbler, bang a uey і Masshole. Бостон має четвертий найулюбленіший регіональний сленг у країні (Гаваї – №.
hoodsie (2) – у таких районах, як Південний Бостон і Дорчестер, це стосується передчасно розвинена неповнолітня жінка, яка намагається здаватися старшою або хоче зустрічатися зі старшими підлітками чи молодими чоловіками.
Візьміть м’ясорубку – AKA Grindah Немає нічого кращого, як гарна їжа на обід. Зрештою, ви перебуваєте в безпосередній близькості від чізстейку Philly, кухні Нью-Йорка та багато іншого! Якщо хтось запропонує взяти м’ясорубки на обід, не думайте про це. Вони просто говорять про хижі!
На британському сленгу «муш» означає ласкавий термін, який використовується для звернення до друга чи товариша. Воно походить від ромського слова «mush», що означає «чоловік» або «подруга». Його часто використовують у неформальних і дружніх розмовах.